Paşi

Paşii sunt vocea
Dorinței de a nu rămâne unde eşti.

Zgomotoşi, apăsați sau dansați,

Fie că-i faci într-o direcție sau alta

Te duc departe de locul

Unde frica îți arde tâmplele.

Paşii apropie cerul

De visele firave născute din lut.

Grăbiți, ezitanți sau hotărâți,
Lasă semne de trecere a timpului

Pierdut pe drumul care te duce

Spre nicăieri sau altundeva.

Paşii îndepărtează sinele de locul unde era

Doar pentru a-l apropia de sfârşit.

Anunțuri

8 comentarii

  1. splendid… ❤ cre'ca ar "suna" la fel si-n franceza – limba "sora" românei… 🙂
    * * *
    multumesc pentru popasurile dvs la locu'-mi de joaca si amicale gânduri, tone de inspiratie si-o seara placuta… 🙂

  2. et voilà – en vitesse… 🙂

    Les pas sont la voix
    de l’envie ne pas rester là où tu es.
    Bruyants, appuyés ou dansés,
    Que tu les fasses dans n’importe quelle direction,
    ils te conduisent loin de l’endroit
    Où la peur te brûle les tempes.
    Les pas rapprochent le ciel
    des rêves frêles, nés de l’argile.
    Pressés, hésitants ou déterminés,
    ils marquent le passage du temps
    Perdu sur la route qui t’emmène
    vers nulle part ou ailleurs.
    Les pas éloignent „le soi” du point où il se trouvait
    Juste pour le rapprocher de sa fin.

    1. Oau! Sună mai bine . Mulțumesc M

      1. suna deja frumos în româna… cu placere si cu bucurie… 🙂

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: